大家好. 一日一歌又和大家见面了, 今天为大家推荐的歌曲是jessica simpson的when you told me you loved me .2 T, u# p1 p' S( o
每当我听这首歌的时候, 总是会不自觉的陶醉其中,无论怎样反反复复地听,.总会被这优美的旋律打动.# g4 j$ }3 \0 E$ s& |0 q! m8 w5 f
8 m- L/ S4 X4 ~) V% O1 U" I. X 9 Y) x8 O0 F5 J$ Q2 n 生长在美国德克萨斯州的达拉斯城的Jessica,是欧美新锐势力 % I5 u4 s( c1 j* x( O2 O" y7 t
0 k- Y+ n- Y7 t7 w' W; }
代表之一。 她拥有一副既能宣泄初恋情伤,又能表达明日 L- K! d8 R. e& S- m% |" r
' A1 ~) _" L5 ]无限希望憧憬的绝佳嗓音。她的声线比较适合用来演绎伤感 1 O" b% R& r+ z; w, ^ 8 e/ N$ f+ c) e5 Z( v的爱情故事,这支曲子旋律非常的委婉凄凉,象一段刚结束的爱 # \+ `6 M# m# z% P5 A( \ 4 s! m/ a# P: D情般,荡气回肠,让人感伤不已.# }& y. h' X4 ?6 `& d! t. U
Once 过去 ) y# g8 i% x& g7 w
Doesn't mean anything to me 留给我虚幻的回忆 , g4 Q9 ?: m% c; {0 C P# N# KCome 未来 5 E( h+ Z" j* y1 w2 _7 ?" E2 M
Show me the meaning of complete 许下我完美的结局 * p/ G& }+ f& J8 ^) x+ y! x% X0 LWhere 究竟 / @0 x) L/ X$ p
Did our love go wrong 我们的爱走错在哪里 / t6 d0 l/ A3 V5 x
Once we were so strong 如此这般的深情 ; w( t! c# P/ O+ K: gHow can I go on? 如何继续 & C+ u8 `5 F# Z4 S E
When you told me you loved me 当你说出你的爱 ( @6 X& D& e$ M4 b! @' L% o# ?- u4 |Did you know it would take me the rest of my life 你已将我心全部占据 6 U: r. n {7 m8 j' l0 u6 Bto get over the feeling of knowing 相知相惜 1 {/ j+ W @! g! {0 s* l( l6 P) SA dream didn't turn out right 相偎相忆 9 n' X6 \" w( A1 E0 x% L: FWhen you let me believe that you weren't complete 当你让我相信你无法 - `- J$ X4 h6 M7 f; U! fWithout me by your side 走出我的世界 ' R9 W& d7 H" q7 uhow could I know 我怎么能想到 7 s7 ]: h4 N+ E& lThat you would go 你要疏离 9 K% ? }0 r) j8 y W B2 F) JThat you would run 你要逃逸 ( S: h1 M/ n9 d* wBaby, I thought you were the one 亲爱的,你是我的唯一 # q0 k g& F: E OWhy 如何 ' e- y) R( |# _+ w5 r
Can't I just leave it all behind 才能把一切忘记 2 d5 v$ x4 w8 x B" t2 B U. L9 MI 如何 1 U, H: G) o" x) k* |. P/ L& i! pFelt passion so bright that I was blind 才能让爱火停息 . L' f0 q3 h( h6 i
Then 不让 9 U, }4 S8 \, t d. k* f0 W
Something made me weak 曾经的爱令我迷离 " X8 w; _) V m9 d0 Y5 m
Talking in my sleep 魂牵梦萦 % ~8 N* p4 j% T+ \& l T
Baby, I'm in so deep and you know I believed 亲爱的,要知道此情今生难移 % U' P$ n+ @1 a; ]- [$ x. `
When you told me you loved me 当你说出你的爱 , D4 H% z# ^/ E
Did you know it would take me the rest of my life 你已将我心全部占据 % v; X1 E6 F# J8 H: N; A
to get over the feeling of knowing 相知相惜 : U0 a3 s: ~+ t5 OA dream didn't turn out right 相偎相忆 8 l) k* O& h" s. C% N- L3 r
When you let me believe that you weren't complete 当你让我相信你无法 # \ i+ Y) R6 v4 V( t SWithout me by your side 走出我的世界 ( E7 g+ K( c7 h# M/ |. q" [# G) ~how could I know 我怎么能想到 3 Z# w, W7 L _5 i2 S% y* t5 Y/ uThat you would go 你要疏离 6 F% W B. z# b$ G0 l3 q
That you would run 你要逃逸 + Z6 Q, k- Z/ c& c6 lBaby, I thought you were the one 亲爱的,你是我的唯一 , c( z$ i$ ?1 W% u3 h2 OYour lips 难忘的热吻 . Z& ~5 X m7 Y; O. k2 fYour face 不变的容颜 4 M$ X5 o+ E$ |! q7 V& M. ^/ LSomething that time just can't erase 过去的一切又怎能抹去 ' z# P' `, V/ H8 F- I" Y7 Z0 s: ~
Find my heart 即使我的心 . W S* \+ g2 p; o! P! l- t
Could break 早已破碎 ; N1 T* q# a% {: |# r3 A4 u
All over again 深情犹在 , f/ z; T4 m" p, S
When you told me you loved me 当你说出你的爱 : [9 r+ Y$ Y. F6 o7 a
Did you know it would take me the rest of my life 你已将我心全部占据 5 [) O0 R2 w g- v) w
to get over the feeling of knowing 相知相惜 ) z) Q5 s; J. _
A dream didn't turn out right 相偎相忆 % H6 y1 l% X( \* o( w! m! Y- d
When you let me believe that you weren't complete 当你让我相信你无法 0 q) D; C! Q% BWithout me by your side 走出我的世界 # L! `7 T+ L- \) I3 r$ T" d
how could I know 我怎么能想到 : c O! W4 |4 z: d
That you would go 你要疏离 : W* i" Y% m* S$ d; lThat you would run 你要逃逸 * _- r1 A2 ]8 [* S! Z0 b8 a
Baby, I thought you were the one 亲爱的,你是我的唯一