|
发表于 2009-7-6 00:36:27|来自:四川遂宁
|
显示全部楼层
That’s slim shady, yeah baby slim shady’s crazy 2 l- w+ m' d0 v* o" \
4 s$ L4 Y! O# O; | \: K+ b这就是slim shady,是的宝贝slim shady疯了 8 g/ m# ?( J! R* S7 s9 U
. H, s& I. i9 O1 F; M3 b+ qShady made me, but tonight, Shady’s rock-a-by baby 2 Y: \% H6 j$ _( D5 J) L
# Z* |3 L6 F/ J% S9 F' z- a( |+ t
shady成就了我,但今晚, shady是乖乖睡的baby
5 q) I3 x; [( @4 a1 i8 q6 g# R& T; j3 Y& w1 {
And when I’m gone, just carry on don’t mourn, 2 [6 Y3 r" Z2 F9 p8 P t* F* H
5 @' O$ E) H: {0 Z
当我走了,继续坚持着不要哀伤
; e" p1 m' k+ k: X' I
: @' Z; n( E; n: trejoice every time you hear the sound of my voice - P) G4 P/ Z1 f( ] ~3 B+ e0 \+ B
b d; _* i- ]7 x6 h当每次你听到我的声音 高兴起来,
- c2 Z1 I5 ]2 V8 N& ]3 ?+ A& C* L7 v' e; T. }; O
Just know that I’m lookin’ down on you smiling
; m6 B, A" @. ?! R% L3 x: u8 T, |+ Q, o+ ~& }
要知道我在低头看着你微笑 : M0 W+ g* {5 X
2 C! j% R2 E! g2 k
And I didn’t feel a thing so baby don’t feel no pain, just smile back / K( _6 N- ?' [
7 _ e$ B. q7 e& k4 q" d3 N2 u; Z% e我什么感觉都没有,所以宝贝不要难过,笑着回应就行
5 m. F7 @5 v# m, U& i3 g6 I% |( k. L" c1 O1 ~& K2 L( @
I keep havin’ this dream – I’m pushin’ hailie on thengs she keeps screamin’ - y$ w8 K! H) C( l) U; D! I2 k+ F
( l* }( ?" t7 ?8 r
我一直做这个梦—我推着hailie的秋千她则不停尖叫 3 z; C+ T+ W/ U6 n
5 C/ [! v6 R8 Z5 V# ?9 @* E) F
She don’t want me to sing, “You’re makin mummy cry, why, why’s mummy crying?” 1 a7 W9 R) U. p
( @$ c4 A0 ~9 x: Z+ f( X6 d
她不想我再唱歌[你让妈咪哭了,为什么.为什么妈咪要哭] / q O9 s: O$ S; i
) i; z- v( r' s6 C# H# [Baby, Daddy ain’t leavin’ no more,
) u, t7 T+ b c- E7 T1 L6 P6 W0 C" _/ ^) e9 j( ]
宝贝爹地再也不走了 0 X/ W3 m6 n% E+ @6 Y: \# m: U
: }4 ^ c* ]2 X/ \2 [
“Daddy you’re lying,
/ n2 V2 e7 j0 A3 O
+ b' d2 ]0 v* P, v[爹地你说谎 ' s6 ^/ X! x# J& e
+ [3 e6 x' W1 \! e$ i" Q: x$ T
You always say that, you always say this is the last time,
1 f8 c0 B: |( l+ K1 t
% ?% W/ a5 |( L' w3 I! J你总是那么说,你总是说这是最后一次 7 j8 J& b& s) s# H0 B
, n t$ @' S4 C( ?
but you ain’t leavin’ no more, Daddy you’re mine!”
) a# S8 \4 Y) Y$ I' P6 P2 p ?: d4 r% s
但你不会再走了.爸爸你是我的!]
* `6 Z* `% H2 j& h3 o2 X" m W7 A3 i% P1 D& J* |+ T7 ~7 v e/ u c
She’s piling boxes infront of the door tryin’ to block it,
7 X" Y: p3 f! O$ M2 n3 U* K
2 P2 J; _) F, W6 [* u4 r她把垛版箱推导门前试图挡住它 3 K/ N8 ^# I( |' G/ F9 J
4 I9 j2 W$ J+ h' q& V“Daddy please daddy don’t leave daddy no, stop it!”
/ }, F5 l0 I8 J0 G& i
- j9 D( p- u+ p5 F7 T, H1 s! G[爹地求你爹地别走爹地不要,停住]
& B N: K, T( Y" ]6 T
3 R) {8 _; b% K7 ^Goes in her pocket, pulls out a tiny necklace locket, it’s got a picture,
/ ^* q( l6 l! C
, u) b m$ [8 h9 f把手伸入她口袋,拉出一个小小的项链盒子,里面有张照片 ' f5 {6 ~/ }1 s2 S0 }8 w p
; M; Z# ?) d. d( u2 E% |: T7 Z
“This’ll keep you safe daddy, take it with you”
; ?: P1 u. J9 L
: K6 C& R$ [: D" v! H! e u7 ~2 t[这个会保护你的安全爹地,带着它走] ' r- L* n9 k; D9 ]7 s
" C. J( }- [- H" U! p6 }+ gI look up, it’s just me standin in the mirror, these ****ing walls must be talkin coz
7 P$ k$ e8 ^4 x7 H7 ]" m! G1 x! W" W0 c
man I can hear ‘em
6 b' p9 g9 a% Q7 z
( p3 ^- R; s8 ~% f; y; Z3 h我向上看,只有我站在镜子前面,这些墙一定在说话因为老天我能听见它们 ; Z5 p( P$ w5 g8 S( x: ?/ K
! t- q8 ~- x( x( D: h9 E! b
They sayin you got one more chance to do right, and it’s tonight,
8 z* N& a v2 B0 W
! {5 u; `( D$ b" w& A$ Q# H2 J! x9 ^它们在说你有最后一次机会去做对,那就是今晚 4 I; t3 v1 w1 T) y$ d
% M4 B" L; N+ y% Z! t5 ]2 q
Now go out there and show ‘em that you love ‘em ‘fore its too late 6 W. V( ]$ e3 x$ p( }$ G( C
/ D$ [2 U5 w+ j- O现在出去那里然后表示你爱他们,在太晚之前
$ v- t9 ]5 [( n- W: E; A3 s P+ q! s D _+ o( V
And just as I go to walk out of my bedroom door it turns to a stage, they’re gone
+ N* T$ U3 }+ O1 b1 ^& b# I, a! p" J, j! C) r: r
当我走出我的卧室门外面变成舞台,它们走了 3 w& }9 J# k- y4 W. E8 p ]
$ D0 z2 R/ |* B
And the spotlight is on and I’m singin… 4 g/ p: j1 k+ ^& ^) n; u
3 j) X: C8 d. |0 ?- G聚光灯在闪而然我在唱…
# B! f. i* m6 m. I% [3 {- ?1 H
! }( G3 Y e. cAnd when I’m gone, just carry on don’t mourn, 9 p4 T) M- A( N3 h& R% a: {$ g
* Q4 i3 w4 |# g: X! o
当我走了,继续坚持着不要哀伤
- r. J1 Z$ u9 F% [
9 g" r4 \( d9 urejoice every time you hear the sound of my voice
+ b* F% S8 C& Z6 K, j7 D" p: `2 h( E& K9 l5 B8 i" `0 \+ U
当每次你听到我的声音 高兴起来,
8 e- _7 J3 ~. L+ q! w- _" y; \! X; K) d( ^; y+ X% K
Just know that I’m lookin’ down on you smiling ) }1 _* l F; H T( G' `7 C) Z
s( C% B! R" F, q( q$ L; R要知道我在低头看着你微笑 " Z& L4 d. q C( J H# J
: {, ^: y; D* H2 O+ |' dAnd I didn’t feel a thing so baby don’t feel no pain, just smile back
1 Q1 b( K3 g( v+ d
M7 \. S' G/ @4 y) H) G1 u; W2 Z我什么感觉都没有,所以宝贝不要难过,笑着回应就行
- f' r7 w6 {1 |8 N" Q0 C4 M/ |& b& E4 X/ k+ S
Sixty thousand people, all jumpin’ out their seat ( L) J8 Q& N |9 n2 L: p7 A! w8 ]
6 R- P/ S. w9 [) t, p
6万人全部跳出他们的座位 4 H8 b7 @: e m
8 w2 d- r: b7 f# iThe curtain closes, they’re throwing 玫瑰s at my feet % x8 |6 N7 _, P6 |
1 |1 D- y3 M! g$ u3 E( @1 \/ Z$ e+ D连幕落下,他们把玫瑰扔在我脚边
) {9 H5 o. ]/ W- _ m, k, ?, ?6 K
I take a bow, “and thank you all for comin’ out”
2 i3 o7 C2 w2 t2 s4 M. G. U) S2 d( {. @& n/ j
我鞠躬[谢谢你们大家能来] " ^8 J* F! S }# T. A7 L4 c# y- P/ O
$ d# e5 r0 H& s6 t; k# P2 W" o \
They’re screamin so loud, I take one last look at the crowd
* t. e2 m3 H/ s' N* u1 q n
/ Z# c4 z: I1 y5 e5 T" g2 q他们叫得那么响,我看了人群最后一眼
( T' S7 |& ?8 ~- x9 X: ~. [( o: O3 G' N4 T# z% m- I
I glance down, I don’t believe what I’m seein’, # p9 A) c( `+ [' [: [0 u3 P
5 |7 _! S4 r# z, P我往下看,根本不能相信我所看见的
" ^1 o, x+ f$ z5 Q* p3 [- A
7 u7 e9 f6 D$ b+ z" S$ p“Daddy it’s me! Help mummy her wrists are bleedin’”
/ k+ ^8 E7 q3 o( C% b5 `% h5 j# } ^, X d- `4 S
[爹地是我!救救妈咪,她的手腕在流血] + U0 b+ o7 d, Q+ i5 I) D3 q1 g) y4 u
! r$ T; s3 |7 Y# {# X. Q
But baby we’re in Sweden, how did you get to Sweden?!
. ^: x s6 c$ I" b. P* m4 B5 i1 O7 n/ L! z
但宝贝我们在瑞典,你怎么来到瑞典的?! " W: g' o* H t" D
* V" Z4 F! \9 B. [- A& S. S
“I followed you daddy, you told me that you wern’t leavin 6 b; ^8 [5 W+ P! \* X1 R5 \+ k
; X% W0 Q/ V, ?4 i* |! D[我跟着你爹地.你说你不会走的 0 B6 G( m' d; y( l0 J
7 S- N. [& ]& A8 {6 ]2 @& L VYou lied to me dad, and now you make mummy sad ! z$ |: L9 h% G$ j! R, d
9 p! F% i- o# w* R: r3 \; x你对我说谎了爸爸,你现在让妈妈伤心了 * `: C* u1 |: V' {. {3 ^( ^8 G3 [
4 o7 w, l* x, a, J7 n, Z/ d
And I bought you this coin : a# f8 A# O: i. l5 b
. ^4 c% q+ R' R& n
我还给你带来了这枚硬币 + l8 j% n& W6 v, Y" o3 }
& |) S5 e: N/ p1 q* y0 yIt says ‘number 1 dad’, that’s all I wanted / c$ h) g% }# @' U( D. \1 @2 M/ I: V ?
) ~$ N( |; P6 E& o
上面写着‘第一名的爸爸’,这是我所有想要的 : S: x. P! @7 k1 W) S* [
0 @- h3 r) e% V# \I just wanna give you this coin
9 z* S; j6 y5 R: B G2 n6 K8 D2 m( }( @+ x
我只是想给你这枚硬币 1 V; @! F: d& D5 S' N; B
Q. {5 K' j1 ?. s! k6 zI get the point, fine, me and mummy are goin”
7 W. ]$ C' _0 M" I. Z5 r& d; ~% M# {1 M+ ~, e" O1 ]$ I
我明白了,好吧.我和妈咪走了]
% a7 u! i7 B: ~8 L( l
) `4 |' h6 J# O, r3 l7 y: `; m! RBut baby wait-
d. q2 c# z* l; r" E/ P" C' H% j! i1 Y+ l# D
但宝贝等等— : D) \. e2 [3 |% o7 u, U7 c0 [: N
2 }4 n* \; `3 }, S) M4 Y4 k“its too late dad, you made your choice. Now go out there and show ‘em you love ‘em more than us 0 ~9 U |3 m1 A7 b! W
- m# ?4 S$ e5 L
[太迟了爸爸.你作出了选择.现在出去外面然后表示你爱他们胜过我们
* M! P; A+ D+ Z- D/ M1 R2 Y3 _9 Y: Q- ~
That’s what they want
( J: X) Q( r" {- H) f" o8 d
( z4 A! q" D1 j* H# |5 ^这就是他们想要的
: e/ n2 b. Z4 m2 C
/ y* F) o9 }& T# v0 a4 K; VThey want you Marshall,
" Q, s: S3 J/ `- L, K
; X4 k; R* O- q" q% Y他们想要你marshell.
( Z8 D* w( g6 }
* w1 I1 R( u3 z: Mthey keep screamin your name, it’s no wonder you can’t go to sleep
4 T$ N( E/ `( e2 A
9 [3 B" I1 L6 `+ z6 n/ C. e他们一直在叫你的名字,毫无疑问你不能睡着 0 ]0 Q1 s$ |3 d: `* B5 O% @
3 W- }2 i5 u. z5 t/ pJust take another ****in pill, yeah i bet ya you will
1 m+ D5 N- C0 I6 H- N$ S' u& h* a- Q& ] B' s2 B$ G5 R5 d; f
再吃多点药片吧,我打赌你会的 7 s# g, e* t% q r
# H3 f2 x4 _$ C3 T' R4 K: W1 DYou rap about it. Yeah word, ke-keep it real” 4 K2 p, X0 Q( i; C" M$ a6 I5 {* `
1 p" @" y* j/ C5 ]) S" h
你给它写说唱.哈,这些诺言词语,让它们成成真吧]
5 S( e& d% }, \' ?3 t' q& |. p2 ~. r" R) L8 `
I hear applause, all this time I couldn’t see
, Q1 {% g9 C, [# S. J- ~5 V% [: r
( q& N3 }9 Z- X" {, N) O) F4 q我听见鼓掌,始终看不见
# e6 b7 x% F% Y6 a7 P8 m
) a. K1 O& m' rHow could it be that the curtain is closing on me
# E3 Z7 o X$ ^7 N% Q! K
2 b. u2 o. ]8 X* K3 e/ Y( F怎么可能帘幕正在向我拉上
3 z I: \& z. c1 \+ a) O! p: h: B0 t5 N1 m# @
I turn around, find a gun on the ground, cock it, 9 `& O! L; C& {* f
. F8 Q, l: z! C8 D8 ^7 w. r
我转身,在地板找到枪,上膛 9 R+ ?# @9 D3 e/ y
0 r& u4 l$ d% ~, P4 s/ y0 ]( A
put it to my brain, scream ‘Die Shady!’ and pop it 5 {) }$ \; e+ P3 `2 I6 \
3 \3 y- |6 N& O% ~6 f5 o; y
朝着我的大脑,喊着‘死吧shady’扣下极板
+ S7 {7 r2 T2 |! t& ?# ?
/ Y# [; ~8 q; w, a5 tThe sky darkens, my life flashes,
4 _8 C9 r0 s& M+ Y1 ^2 U! W- I; F
" T% e6 H/ q: x2 u- C天空变暗,我的生命消逝
; o V' n" I. j1 H; u
) Y: B" k5 _% ?1 C1 pThe plane that I was supposed to be on crashes and burns to ashes " D3 v5 P3 l* S
$ Q8 }8 y2 t5 R6 y/ q' M% M6 ]
我本来要乘的飞机坠落化为灰烬 - l- j2 B% F2 q9 D3 O" Z9 C
; X$ Y0 T7 P2 _
That’s when I wake up, alarm clock's ringin',
4 q1 r7 x3 Y2 Y! E2 ?/ i
R/ G. { b$ q6 c& M5 p7 a" `( T这时我醒来, 闹钟在响 / G3 V) Q( z3 I% j4 ^8 E5 Q' D8 w, M
There’s birds singin’, it’s spring and
5 i+ ^2 M7 w( C+ [
. t: h: `( G \% p/ ^% Q- _有鸟在欢唱,这是春天 - R: S* a! e) h" I7 q
Hailie’s out sidengin’ * L$ J8 O! E/ f7 T0 ^
hailie在外面荡秋千 5 ]2 |; ^! \7 b: E" ]
/ F2 W- F( j6 H8 H$ _0 aI walk right up to Kim and kiss her, tell her I miss her 8 n, i" D, {- A
我直直的走向kim去吻她,告诉她我想她
6 h8 w" X4 i) I( _ ~Hailie just smiles and winks at her little sister, almost as if to say-hailie # {& v& O$ P+ {& ]8 p( u. i
笑了并与她的小妹妹交换眼Se,就像在说
Q: d. Y+ K4 l* w% I& k; ]And when I’m gone, just carry on don’t mourn, o: x0 j* ]6 D1 \- b2 N
当我走了,继续坚持着不要哀伤 4 J( z5 b' N" N# F) J7 u4 j) T6 v: ~
rejoice every time you hear the sound of my voice ( g2 R) P h, a# J) Y$ i( d6 {% @4 v
当每次你听到我的声音 高兴起来,
, c2 j' X6 t3 _$ JJust know that I’m lookin’ down on you smiling & j7 t! G& ? V2 D& R- g& s
要知道我在低头看着你微笑
- G5 M0 T- S+ L; v/ E9 ]; P' bAnd I didn’t feel a thing so baby don’t feel no pain, just smile back
! T! p( j( P& [% a我什么感觉都没有,所以宝贝不要难过,笑着回应就行1 r% [: Q$ Z0 c8 V8 a% W5 a+ \
2 O0 W3 e! Y2 y
' q# {+ R; x' g* D% _; G: Q( k
瞧,天要黑了,但爸爸说,夜是光亮的序幕和开始。 |
|