本帖最后由 map_alive 于 2015-6-3 17:50 编辑
% v4 p1 s( K& U* V7 [& ~) u# J Q# s6 E: B. j
近年来,由于中央电视台的专题报道、广告等节目中,播音员和主持人将遂宁的“遂”字的读音读成阳平“Suí”,同遂宁本地人所读的去声“Suì”有了较大的差异,使很多人觉得无所适从。出现读音分歧的双方之中,一方面是权威的中央电视台,另一方面是有一千六百多年历史的遂宁本地人,到底谁的读音正确,这个问题最近一直争论不休,莫衷一是。“遂宁”作为地名到底应该读作“Suínínɡ”,还是应当读成“ Suìnínɡ”呢?这看似一个小问题,却关系到三百多万遂宁人的情感,因为地名就像一个人的名字一样,如果一个人的名字被人叫成了别字,我们一般都会感觉到不舒服;对于一个城市也是一样,她的名字就是她的形象,如果把地名读成了另外的读音就会觉得很别扭。所以,遂宁作为一座历史悠久而又充满生机的城市,她的地名应该有它的确定性。“遂宁”的“遂”到底该怎么念,我们必须加以澄清,以解除人们心中的疑虑。本人经过多方查证,认为“遂宁”应该读成“ Suìnínɡ”。 第一,从辞书的注音看,“遂宁”应该读成 Suìnínɡ。作为人名、地名的读音应以规范的现代汉语读音为准。在《现代汉语词典》、《辞海》、《辞源》等权威辞书中,“遂”均有两个读音,一个读音是阳平“Suí”,一个读音是去声“Suì”。其具体的读音主要是由它在词语中的含义决定的,在《辞海》中,表示“道;通道”、“通达”、“成功;顺利”、“进;荐”、“就;于是”、“竟;终”、“古代射箭时著于左臂的臂衣”、“通‘隧’”、“通‘邃’”、“故国名”等 10 个义项都读作“Suì”,仅仅只有在“半身不遂”一词中读作“Suí”。在《现代汉语词典》中,表示“顺;如意”(如遂心,遂意,遂愿)、“成功”(如未遂犯,所谋不遂)、“就;于是”等 3 个义项都读作“Suì”,也只有在“半身不遂”一词中“遂”才读作“Suí”,而“半身不遂”中的“遂”通“随”,有“随意活动”的意思,所以才读作“Suí”。“遂宁”作为地名与“随意”、“随便”或“半身不遂”等含义毫无关联,当然应该读作“ Suìnínɡ”。 第二,从“遂宁”地名的来历看,“遂宁”应该读成“Suìnínɡ”。“遂宁”作为地名,始于东晋。东晋与十六国并存,而遂宁则属于十六国中的成汉国。当时,各国统治者之间连年混战,成汉国统治者内部也为争权夺位争斗不息,使人民痛苦不堪。东晋穆帝永和三年(公元 347 年),东晋派大将桓温(晋明帝的女婿)攻伐蜀国,桓温大败李雄遗部李势,灭了成汉国,结束了四川长达 50 多年的混战。当桓温平蜀后凯旋而归,途经遂宁县境时,但见风和日丽,歌舞升平,一派和平安宁的气氛。这位长年征战沙场的将军感慨万端,一种厌恶战乱、渴望太平的思绪油然而生,因而罢德阳郡,并于德阳县东南重新设郡,取息乱安宁之意,定名“遂宁”。桓温为什么要给这个地方取名“遂宁”呢?据史料记载:“谯纵乱后,移于石坪。盖其地多獠,官方力弱,不相威慑”。其含义是说,谯纵(后为十六国时期后蜀国君,自称成都王)在蓬溪县境内举旗反晋、发动叛乱以后,其部队迅速扩散到了成都、重庆、绵阳、绵竹、广汉等广大地区,当时东晋大军虽然消灭了谯纵的主力部队,但桓温在班师回东晋的途中,在四川的很多地方仍然看到有许多凶恶的残兵、土匪作乱,而官府的力量又太薄弱,威慑不了他们,使得战火没有真正停息,仍有战乱不断。桓温到了遂宁以后看到的是这等和平宁静的景象,就觉得到达了安宁的土地。“遂”字有“通道,通达、到达,于是、就”等意思,取名“遂宁”表示“平息战乱,到达安宁”的意思,“遂宁”这个地名就是这样来的。“遂”表示“通达、到达,于是、就”等意思的时候,其读音应该为去声,“遂宁”当然应该读成“ Suìnínɡ”。 第三,从汉语词汇“据意定音”的特点来看,“遂宁”应该读作“ Suìnínɡ”。一个地名就是一个独具含义的词,每个地名都会涉及到形、音、义三个方面,“形”就是一个地名用汉字书写出来的字形;“音”就是用语言表达时的读音;“义”就是每个地方起名的时候都会有特定的含义。三者之中,确定字形是容易的,确定字音是比较难的,这就需要依照“据意定音”的原则,来确定地名的读音。例如,山西省有一个“长治”市,其下辖的一个县叫“长子”县,市、县地名中都有一个“长”字,但读音却不同,市名“长治”当年起这个地名的时候希望此地“长治久安”,所以只能读成“chánɡzhì”,县名“长子”的来历可以追溯到尧舜时代,尧王当年把此地分封给他的大儿子,大儿子即长子,这就是长子县的由来,所以“长子”应当读作“zhǎnɡzǐ”。知道了一个地名包含的意思,一般就不会读错了。那么,“遂宁”表示“平息战乱,到达安宁”,“遂”表示“通道,通达、到达,于是、就”的意思,根据“据意定音”的原则和“遂宁”这个地名的特定的含义,“遂宁”应该读作“ Suìnínɡ”。 第四,人名、地名中多音字的定音原则是“名从主人”、“地从土人”。其含义是:事物以主人所称之名为名。通俗地说,“名从主人”就是某个人名字中的多音字读什么音,主人说了算;“地从土人”是对于地名而言,就是地名中的多音字当地人说了算,也就是当地绝大多数人认可的读音,即为正确的地名读音,例如,山东的省会“济南”中的“济”不能读成去声 jì,因为当地人读上声 jǐ;浙江的“台州”中的“台”不读“Tái(抬)”因为当地人读阴平“Tāi (胎)”,浙江的“丽水”中的“丽”不能读成“Lì”(利),因为当地人读二声“Lí(离)”。 那么“遂宁”作为地名,其中的“遂”本地人一直读作“Suì”,已经有1600 多年的历史,按照人名地名中多音字“名从主人”、“地从土人”的定音原则和约定俗成的习惯,“遂宁”应该读作“Suìnínɡ”。 第五,全国其他省区“遂”在用作地名时,全都读作“Suì”,遂宁也不能例外。“遂”字用在地名当中的(县级以上)全国只有五个,只有四川“遂宁”是地级市,其余四处都是县级单位,它们是浙江的遂昌县、河南遂平县、广东遂西县、江西遂川县。这五个带有“遂”的地名有一个共同的特点,都是中国古代的时候起的名字,他们都有千年以上的历史。查《词源》就会发现,古时“遂”只有一个读音“Suì”,“遂”的第二个读音“Suí”是近代或现代才出现的,而词书上所能查到的“遂”读二声“Suí”的就只有“半身不遂”一个词条,其他的几个带“遂”字的地名同样都是读成第四声“Suì”。由此判定,“遂宁”当然应该读作“ Suìnínɡ”。 第六,经查阅《中华人民共和国地名大词典》,在第三卷中 4245 页有“遂宁市”的注释词条,其拼音明确地标注为“遂宁市 SuìnínɡShì”。总之,通过对“遂宁”地名的由来、地名的含义的考查,按照“据词定音”的原则、辞书注释以及人名地名中多音字“名从主人”、“地从土人”的定音原则,并参照全国其他省区“遂”在用作地名时的读音,我们有充分的理由认定“遂宁”作为地名应该只有一个读音———“Suìnínɡ”。 % x* Z6 z9 v$ r$ {( u7 x
|